Top.Mail.Ru
18+

профессиональные пиарщики иронически оценивают стремление главы холдинга "алтан" издать серию рекламных книг для детей.

О намерении владельца барнаульского макаронного холдинга "Алтан" Валерия Покорняка, решившего издать детскую книгу о приключениях повара Гранмулино в стране Макаронии, сообщила на днях газета "Ведомости". "Гранмулино" - это торговая марка "Алтана", и Покорняк рассчитывает, что полюбившие сказочного повара дети убедят своих родителей покупать именно эту марку. Однако аналитики сомневаются в рекламном эффекте необычного начинания.

Барнаульское ЗАО "НПФ "Алтан" владеет ОАО "Поспелихинский комбинат хлебопродуктов", ООО "Поспелихинская макаронная фабрика", ООО "Торговый дом "Алтан". "Алтан" выпускает макароны из твердых сортов пшеницы под маркой "Гранмулино" (большая часть заказа на макароны размещалась до недавнего времени в Новосибирке и Белгороде). Выручка за III квартал 2003 г. составила $2 млн. 19,8% акций ЗАО принадлежит греческому венчурному фонду Commersial Capital, остальные - членам семьи генерального директора "Алтана" Валерия Покорняка.

Покорняк рассказал "Ведомостям", что в феврале 2004 г. увидит свет книга "Путешествие главного повара Макаронии благородного Гранмулино". "Это первая часть цикла, который всего будет состоять из 14 книг, восемь из них уже написаны. В случае если проект окажется интересным, мы готовы каждые три-четыре месяца выпускать по книге", - говорит он. Сюжеты книг, а также имя автора Покорняк раскрыть пока отказывается. Известно лишь, что в сюжет будут включены рецепты блюд из макарон. У Покорняка это не первый издательский опыт: в 1999 г. вышла его автобиографичная книга "72 секрета успешного бизнеса". В ней также был раздел, посвященный маленьким читателям - барнаульский производитель макарон рассказывал о том, как его успех начинался с детской торговли на рынке яблоками и помидорами.

Ожидаемый тираж "Путешествия Гранмулино" - 10 000 экземпляров, 4000 из которых будут выпущены на английском языке. Покорняк называет этот тираж пробным. Себестоимость одного экземпляра составит около $2, объем книги - 7 печатных листов. По словам Покорняка, английская версия сказки предназначена для распространения в Восточной Европе и Англии, русская - в тех регионах, где лояльность к марке уже достаточно высока. "94% покупателей макарон - женщины. У многих из них есть дети, поэтому попытка воздействовать через сказки на детей абсолютно логична", - считает Покорняк.

Топ-менеджер макаронной компании, просивший не называть его имени в печати, настроен скептично. "Даже если ребенок, прочитав книгу, захочет конкретно этих макарон, это никак не повлияет на выбор родителей. Если мама предпочитает другую марку, она купит, сварит и скажет малышу, что это тот самый "Гранмулино". Ребенок видит макароны только в тарелке", - считает он.

"Макароны - не совсем детский товар. Никакое чтение сказок лояльность детей к марке макарон не повысит. Скорее всего, дети вообще не поймут, что повар Гранмулино - это марка пищевых продуктов", - считает директор новосибирского офиса рекламной группы "Мелехов и Филюрин" Александр Филюрин.

Регистрация / Вход

Администрация сайта призывает пользователей соблюдать правила комментирования

Комментариев 0
Календарь
/ /
29.03.2024