В течение трех дней на сцене театра шел спектакль на алтайском языке. Пьесу перевел известный алтайский писатель, драматург Шатра Шатинов. Постановкой же спектакля занимался приглашенный режиссер, заслуженный деятель Республики Бурятия Туяна Багадаева. "Режиссеру, учитывая ментальность алтайского народа, удалось передать свое видение спектакля. Потому необычен финал: умершие за добрые дела, превращаются в светлых духов, а для лиц с грязными помыслами не находится места даже в загробном мире. Спектакль символически заканчивается очищением героев," - отмечают в правительстве РА.
Главные роли играют Эмиль Садыков. Ирина и Александр Маймановы, Валерий Киндиков и др. Зрители-алтайцы отметили удачный перевод г-на Шатинова, "хотя актерам театра еще надо поработать над алтайской сценической речью, созданием алтайских образов," - подчеркивают правительственные театральные критики.
"Тем не менее, первый спектакль Шекспира на сцене алтайского театра удался. Определенный толчок развитию творческого коллектива дала работа с режиссером Туяной Багадаевой. Она как режиссер и педагог по актерскому мастерству на начальном этапе постановки провела занятия по воздействию на зрителя, направления энергетики. Это, по мнению художественного руководителя театра, заслуженной артистки Анны Балиной, это в будущем пригодится для дальнейшего усовершенствования мастерства. Высокую оценку игре актеров дала заместитель министра культуры Наталья Саймина: "Я смотрела классические постановки других национальных театров, и хочу отметить, что наши артисты ничем не уступают, даже превосходят в некоторых моментах".
Теперь творческий коллектив драмтеатра готовится к следующей постановке (посвященной 250-летию вхождения алтайцев в состав России). "Это будет работа по произведению Ч. Енчинова "Шулмус", где отражена тема зайсанства," - сообщает пресс-служба.
17.03.2006 07:23
17.03.2006 08:14
17.03.2006 08:30
17.03.2006 10:40
17.03.2006 11:28
17.03.2006 11:41
18.03.2006 22:17
19.03.2006 07:35
19.03.2006 07:38