18+

С 8 июня утренние выпуски новостей «Вести-Алтай» на телевизионном канале «Россия» выходят с субтитрами.

Телезрители с ограниченными возможностями слуха неоднократно обращались и в телекомпанию, и в администрацию края с просьбой обеспечить им возможность получения информации, — сообщает пресс-служба крайадминистрации со ссылкой на управление края по печати и информации.

Вопрос субтитрования местных телевизионных новостных программ обсуждался на Координационном совете по делам инвалидов, который провел глава администрации края в декабре 2005 года. Александр Карлин взял на особый контроль вопрос доступности для инвалидов по слуху местных телевизионных программ и поручил управлению края по печати и информации решить его в первом квартале 2006 года.

«Благодаря финансовой поддержке из краевого бюджета, ГТРК „Алтай“, выбрав наиболее приемлемый вариант субтитрирования новостей, приобрела необходимое оборудование и программы, произвела отладку и тестирование», — сказал начальник управления края по печати и информации Евгений Нечепуренко. Теперь телезрители с ограниченными возможностями слуха могут получать информацию в полном объеме. Видеоряд сопровождается «бегущей» текстовой строкой, излагающей содержание краевых новостей.

«Подготовительный этап, начавшийся 2 апреля 2006 года, успешно завершен. С 8 июня работа идет в штатном режиме: пять раз в неделю два утренних выпуска новостей „Вести-Алтай“ (в 7.15 час. и 8.15 час.) сопровождаются субтитрами — „бегущей“ текстовой строкой», — отметил он.

ГТРК «Алтай» целенаправленно готовилась к реализации этого социального проекта, — пояснили в управлении края по печати и информации. Был изучен опыт коллег в других регионах, проанализирован собственный.

Напомним, что несколько лет назад итоговая программа краевого телевидения «Панорама» выходила в эфир по третьей программе с участием сурдопереводчика, но позже от этого пришлось отказаться.

Цитата:

Администрация сайта призывает пользователей соблюдать правила комментирования

Нет комментариев
19.12.2025