Однако, как сообщила 4 декабря пресс-служба СПС, "в штаб СПС от организаторов акции поступила информация о том, что грядущим мероприятием чрезвычайно озабочены представители административных структур. Получив информацию о неком flash mob (что в переводе с английского языка означает "толпа") чиновники заподозрили в иностранном сочетании сленговое его значение "банда, воровская шайка" - что, естественно, внесло в их ряды некоторое беспокойство и встревоженность. Развлекательная акция, имеющая под собой обычно сугубо миролюбивый характер, в Барнауле может обернуться целым действом с участием административных и правоохранительных структур. Видимо, они также хотят поучаствовать во встрече Нового года, повзрывать хлопушки и покидаться серпантином!"
Свое заявление СПС заканчивает выражением уверенности в том, что первый на Алтае flash-mob станет своеобразным "тестом на готовность города быть открытым, инновационным и продвинутым".